domingo, 17 de marzo de 2013

El particular idioma de Cai

 
Os dejo una pequeña traduccion de nuestro perticular idioma,que seguro le sera de ayuda para los que vengan a visitar esta bonita ciudad.
 A
Abelardo: Excremento, heces, pero de grandes dimensiones.
Achicar: Beber alcohol en gran cantidad. "Hay que ver como achica ese tío".
Achocar: Golpear a alguien en la cabeza.
Achocao: Tonto o atontado.
¡Afú!: Interjección. ¡No!, ¡Otra vez no!.
Agarrado: Tacaño.
Age: Que tiene gracia. "Eva tiene mucho age".
Agua, Dar el: Dar un aviso o una voz de alarma. "¡Agua!", ¡que viene la policía!"
Aguatapá: Llegar a un nivel donde el bañista no llega a tocar el fondo del mar con los pies.
Aguaviva o Aguamala: Medusa de mar.
Ajogailla: Sumergir a otra persona en el agua de la playa y jugando.
Alhaja: Poner al mismo nivel o igualar.
Angurria: Muchas ganas de orinar.
Amarillos: Línea de autobuses interurbanos.
Amoquinar o Apoquinar: Pagar o poner Dinero. "Todos tenemos que amoquinar 10 euros para la barbacoa".
Antié: Antes de ayer.
Apalancarse: Auto invitarse a una fiesta, celebración, etc. "Se nos apalancaron 3 tíos al bautizo".
Avío: Ingrediente del puchero.
 B
Babeta: Fideo plano, parecido al tallarín. 2 Persona no muy querida.
Bache: Pequeño bar donde se suele beber mucho.
Baina: Persona algo torpe. "Manolo es un baina, todo lo que coge, lo estropea".
Bajada o Bajonazo: Ir de capa caída o tener la moral baja. "Me dio una bajada y me tuve que ir a mi casa".
Bajío: Aliento.
Bajundá: Algo bajuno u ordinario.
Baldeo: Pasear sin ir a ningún lado específico. "Date un baldeo por ahí".
Bareta, Irse de: Diarrea muy fuerte.
Bareto: Bar.
Barrilete: Cometa de forma hexagonal y más alta que ancha.
Basca: Mucha gente. "Vámonos con la basca a la discoteca".
Bastinazo: Algo muy grande, muy bueno o muy grosero. "Ese grupo musical es un bastinazo. "Le soltó un bastinazo a la chica y esta se enfadó".
Batea: Plataforma, de madera, tirada por tractor donde viajan los coros carnavalescos.
Beduino: Antiguamente, era el gaditano que vivía en Extramuros.
Bien despachado: Ir sobrado de algo.
Bó: Vaso largo de Cerveza. "Ponme dos bó en la mesa 4".
Bojiga: Ampolla, quemadura.
Bollo: Inflamación producida por un golpe, chichón. "Vaya bollo que te has hecho en la cabeza".
Boquete: Sepultura.
Borde: Persona que dice Borderíos.
Borderío: Palabras o piropos de mal gusto. "Vaya bofetada que le dio al escuchar el borderío".
Borricate: Llevar a una persona sobre la espalda. "Estoy muy cansado ... Llévame en borricate".
Bujío: Bache. 2 Casa o lugar pequeño pero confortable.
Bulla: Concentración de gente. "Perdimos al niño en medio de la bulla". 2 Tener prisa. "Adiós, que tengo mucha bulla".
 C
Cacarillo: Policía Local (o Municipal).
Cachita: En términos futbolísticos, hacer un caño.
Cagueta: persona cobarde. "Juan, el muy cagueta, salió corriendo".
Cajilla: Persona que toca la caja en una agrupación carnavalesca.
Cajonazo: Agrupación carnavalesca que, siendo mejor que otras, queda muy atrás en el Concurso del Falla.
Calcamonía: Especie de tatuaje infantil que se quita con el tiempo.
Cambembo: Expresión bastante despectiva que se refiere a una persona físicamente impedida.
Candao, Hacer el: Hacer el tonto o quedar en ridículo. "Se le cayo el bañador e hizo el candao".
Canina: Calavera, esqueleto.
Canijo: Delgado, flaco.
Cante, Dar el: Algo muy llamativo o llamar la atención. "Con ese traje tan feo, estas dando el cante".
Cañailla: Molusco de mar. 2 Natural de San Fernando.
Capillita: Aficionado de la Semana Santa.
Carajo: Pene. 2 Interjección de exclamación o asombro. "¡Carajo!, que ganas tenía de llegar a casa". 3 Término usado como comparación. "Eres mas tonto que el carajo".
Carajo Pipa, Ir al: Ir o mandar a alguien bastante lejos. "Vete al carajo pipa".
Carajo Sacado, Ir a: Ir bastante rápido. "Pepe va a carajo sacado con la moto".
Carajote: Tonto, estúpido.
Cardillo: Excrementos líquidos.
Carná: Cebo para pescar.
Cascarria: Solidificaciones de la nariz. "¡No te saques las cascarrias de la nariz!".
Castaña, Tener: Cosa difícil o complicada. "Volver a montar el televisor tiene castaña".
Cate: Golpe en la cabeza con la mano abierta.
Cayetano: Trasero, culo.
Cebadura: Herida por rozamiento, comúnmente en los pies.
Chapú: Obra realizada por persona no profesional, pero bien hecha. "Ese chapú me salió bastante barato".
Chamarra, Chamarreta: Chamarreta o cazadora.
Chicuco: Almacén de comestibles, pequeño y económico. "Vamos a ese chicuco para comprar comida".
Chicotazo: Beberse el vaso de un solo trago.
Chiguato: Tener algo mal. "Tengo la cabeza chiguata, me duele bastante".
Chino: Canto rodado.
Chirigota: Agrupación carnavalesca.
Chirlar: Robar.
Chocao: Persona golpeada en la cabeza.
Choco: Calamar. 2 Persona fea o desagradable. 3 Persona muy pegajosa.
Chochito: Altramúz.
Chochete: Ver Chocho.
Chocho: Genitales femeninos. Apelativo cariñoso para mujeres. "¡Que pasa chocho!, cuanto tiempo sin verte".
Chuchero: Persona muy golosa. "Ana es muy chuchera".
Chufla: Mala persona. "Luis es un chufla".
Chungo: Algo malo o de mala calidad. "Tira ese televisor porque está chungo". 2 Persona enferma. "Juan ha ido al médico porque esta muy chungo".
Churra: Pene.
Churretoso: Algo de mala calidad.
Ciego, Ponerse: Hartarse de algo. "Fui al restaurante y me puse ciego de comer".
Coba: Engañar. "Pepe me dio coba, el reloj no funcionaba".
Coche: Autobús de línea.
Cocoroco: Piojo.
Cojones: Testículos. 2 Interjección para expresar admiración, extrañeza, asombro ... usada para casi todo.
Colega: Amigo muy íntimo.
Colgao: Loco. "Bartolo está colgao".
Compare: Amigo muy íntimo.
Contra: Juego callejero de niños.
Contraflecha: Ir en sentido o dirección prohibida.
Conviá: Invitar. "Ana pagó la conviá".
Cortapicha: Insecto.
Coscar: Darse cuenta de algo. "¿Te has coscado de que Juan tiene los calcetines de distinto color?".
Coscorrones: Picatostes.
Cosqui: Golpe en la cabeza con los nudillos.
Costo: Hachís. 2 Almuerzo para comer en el trabajo.
Covacha: Genitales femeninos.
Cuajo: Persona atontada. "Hay que ver que cuajo tiene tu niño".
Cuajado, Quedarse: Quedarse dormido. "El niño se ha quedado cuajado".
D
Derrotista: Persona que critica por criticar y con la intención de hacer daño, sin aportar soluciones.
E
Embalarse: Pasarse, precipitarse. "Pepi se embaló en la fiesta".
Empajillado: Tonto o de reflejos lentos. "El portero del equipo está empajillado, no para ninguna".
Empatar: Unir el anzuelo con el sedal mediante un nudo. 2 Meter la pata.
Encartar: Gustar una cosa mucho. "ME encanta esa corbata".
Endiñar: Golpear. 2 Dar, pagar. "Emilio endiñó todo el dinero de la fiesta a la vez".
Engolliparse: Atragantarse.
Enguipar: Mirar, observar.
Engurrumío: Venido a menos. Decaído.
Escacharrado: Estropeado.
Esmallado: Con mucha hambre. "Luis vino a casa esmallaito y se comió todos los polvorones".
Esmorecido: Llorar amargamente. "El pobre niño lloraba esmorecido".
F
Federico: Frigorífico.
Fijo: Muy seguro."Fijo que Ana tarda en llegar".
Follado, Ir: Ir muy rápido. "Ese va follado con su coche".
Freidor: Establecimiento donde se vende pescado recién frito.
 G
Gadita: Gaditano muy amante de su ciudad, que la mima y la quiere como nadie.
Graznar: Dar gritos sin ningún sentido o hablar mal de alguien.
Grillao: Loco.
Guachisnai: Turista con muy mala pinta.
Guasa: Tomar en broma. "Jose se lo toma todo a guasa".
Guannajarse: Irse, marcharse rápidamente. "Bueno, me guannnajo ya".
Guarnío o Guasnío: Estropeado.
Guita: Dinero. 2 Cuerda pequeña.
Gurrina: Pene.
 H
Higo: Genitales femeninos.
Hijo puta: Aparte del normal significado de la expresión, se usa también para expresar alabanza o asombro. "Al hijo puta le han tocado 2 millones en la Lotería".
 J
Jamacuco: Desmayo, desvanecimiento. "A Lucas le dio un jamacuco en mitad del concierto".
Jartá: En gran cantidad. "Lidia vive una jartá de lejos".
Jartible: Persona muy pesada o incansable.
Jartura: Cansancio. "¡Que jartura de niño!".
Jechura: Aspecto físico de una persona. "Antonia tiene muy malas jechuras".
Jibia: Persona avariciosa. "Es un jibia, lo quiere todo para el".
Jipato: Persona saciada, satisfecha. "Me he puesto jipato en la cena".
Joé: Interjección de asombro.
Josifa: Bayeta, trapo para limpiar.
Juancojones: Persona muy vaga.
Julai: Sinvergüenza, pillo, golfo.
Julandron: Sinvergüenza, pillo, golfo.
 K
Killo: Forma de llamar a alguien que ves pasar, pero que en ese justo instante no recuerdas su nombre o no lo sabes. "¡Killo! ¡Ven aquí un momento!".
 L
Lacio: Persona sin gracia o antipática.
Lejía: Legionario.
Levantera: Ventolera, racha de viento pero cuando es de viento de Levante.
Liá: Formarse un alboroto o tumulto. "Vaya liá que se ha montando allí".
Libreto: Publicación donde se exponen las letras de una agrupación carnavalesca.
Liquindoi, Al: Estar atento. "Hay que estar al liquindoi con las subidas de los precios".
Listo de Papeles: Expresión usada para referirse cuando se termina algo. "Ya está, la obra está lista de papeles". 2 También puede ser usado para referirse a alguien moribundo o cercano a la muerte. "El pobre Juan está listo de papeles tras el accidente".
 M
Macoca: Masturbación.
Malaje: Persona sin gracia, antipática o desagradable. "Otra vez viene el malaje ese".
Majara: Loco.
Malaidea: Persona con malas intenciones. "El malaidea ese me quería engañar con el cambio".
Mamado, Ir: Ir muy bebido.
Mandáos: Hacer la compra. "Ve al mercado a por los mandáos". 2 Persona que obedece ordenes. "No tengo la culpa, solo soy un mandáo".
Manolete: Barra de pan.
Mantecado: Cualquier helado de leche con la forma de sándwich.
María: Mujer cotilla, criticona o muy hortera. "Juana es una maría". 2 También se refiere al Hachis.
Martín, martín: Pagar al contado. "Ese tipo siempre paga martín, martín (se debe golpear una palma de la mano con el puño al decir la expresión)".
Mascá: Puñetazo.
Migote: Mojar muchas galletas o pan en la bebida (leche, café, chocolate, etc).
Molondro: Cabeza grande. "Vaya molondro que tiene ese niño".
Mondri: Persona afeminada.
Mondrigón: Persona afeminada.
Morado, Ponerse: Hartarse de algo. "Me he puesto morado de patatas fritas".
Morterá: Gran cantidad. "Paga la morterá (deudas)".
Morazo: Estar muy borracho, pero ser consciente de ello. "Que morazo tengo, me voy a mi casa".
Mosqueta: Epistaxis, hemorragia nasal.
Muelle: Puerto de Cádiz.
 N
Ná: Interjección para expresar poco tiempo. "Me queda ná para acabar la carrera". 2 También se usa para expresar mucho irónicamente. "No le ha tocado ná en la primitiva ... (agitando la mano o dejando la frase inconclusa)", queriendo decir que le ha tocado mucho dinero.
Nanai: Negación rotunda.
Nanai de la China: Negación rotunda.
Nota: Forma despectiva de llamar a alguien. "Que pesado es ese nota".
 O
Oruto: Erupto.
 P
Paganini: Pagar.
Pajarraca: Alboroto, escándalo. "Vaya pajarraca que se ha formado en el piso de abajo".
Panoja: Dinero.
Papafrita: Persona tonta, estúpida.
Papelillos: Confeti usado en Carnaval o fiestas.
Papo: Genitales femeninos.
Partidito: Piso pequeño, generalmente de una habitación en la cual se distribuye sala de estar y dormitorio.
Pelotazo: Algo de gran éxito. "Esa chirigota es un pelotazo". 2 También se usa como la palabra "lingotazo", una copa rápida y muy deseada que pides en un bar. "¡Corre!, ponme un pelotazo que vengo seco".
Pelú: Echar a suertes, o "al que le toque, le tocó".
Picá, La: Tomar una decisión repentina o rápida sin pensarlo y ejecutarla de inmediato. "Me dio la picá y me fui al cine yo solo".
Pica, El: Revisor de billetes de trenes o autobuses.
Picapica: Medusa de mar.
Picha: Pene. 2 Manera de llamar a otra persona cariñosamente y usado como coletilla al final de una frase.
Picota: Nariz.
Pimporro: Botijo.
Pimporro, Darle al: Darle a la bebida.
Piojito: Mercado ambulante de los lunes.
Pipando: Estar completamente mojado. "Llegue a mi casa pipando por la lluvia".
Piparse: Emborracharse.
Pipo: Chupete.
Piriñaca: Ensalada de acompañamiento a las caballas asadas.
Piripi: Estar un poco borracho.
Pirulí: Torre de Telefónica de Cádiz.
Planta, Estar en: Levantarse de la cama puntual. "Me voy a casa, que a las 8 tengo que estar en planta".
Plasta: Excremento, heces.
Plaza: Mercado de Abastos de Cádiz.
Plaza, Ir a la: Ir al carrusel de coros que se celebra en Carnaval.
Plomada: Pesa, generalmente de plomo, usada para pescar.
Polla, Partirse la: Reírse a carcajadas. "Con ese chiste te partes la polla".
Polvorón, Tener: Persona torpe o atontada. "Que polvorón tiene el niño de la vecina".
Pompa, Ponerse en: Agacharse enseñando el trasero.
Porra: Churro de mayor tamaño.
Postura, Una: Dosis de hachís o grifa.
Postura, Un: Persona que adopta una posición "de cara a la galería".
Poyada: Una tontería o gilipollez. "Que poyada, nos hemos equivocado de autobús".
Pringá: Mezcla de lo que ha sobrado del puchero.
Pringao: Persona estúpida.
Punta, Ir a la: Ir a la Punta de San Felipe, que es una zona de pubs y discotecas.
Puntito: Estar un poco borracho, menos que piripi.
Pureta: Persona de entre 40 y 50 años.
Púo, Ponerse: Darse un atracón de algo. "Me he puesto púo de marisco y estoy lleno".
 Q
Queo o Queli: La casa propia. "Adiós, me voy a mi queo".
Queu: Policía.
Quillo: Forma de llamar a alguien que ves pasar, pero que en ese justo instante no recuerdas su nombre o no lo sabes. "¡Killo! ¡Ven aquí un momento!".
Quisqui: Mucha gente o grupo. "Todo quisqui se fue de la fiesta a las 3 de la mañana".
 R
Rasco: Persona tacaña.
Rebaná: Persona tonta.
Rebujina: Mezcla de bebidas, de frutos secos, etc.
Reliar: Volver a liar.
Ronear: Presumir, hacer ostentación de algo. "Ese va roneando por ahí de su nuevo coche".
Ruina: Persona tacaña.
 S
Saborío: Persona sosa, sin gracia.
Sanani: Negación rotunda. "Va a ir sanani a esa discoteca, la entrada es muy cara".
Sangui o Sangangui: Mala suerte. "Tengo el sangui, he perdido todo el dinero en esa inversión".
Sarna: Persona avariciosa. "No seas sarna y déjame 10 euros".
Serete: Orificio anal.
Sieso: Trasero, culo. 2 Una muy mala persona. "Paco, eres un sieso, me has dejado sin dinero".
Sira: Algeciras.
 T
Taco, Formarse el: Formarse la fiesta, alboroto, juerga.
Tajá: Borrachera, embriaguez. "Menuda tajá que lleva ese".
Tajarina: Persona que suele beber mucho.
Tangai, Formarse el: Fiesta, alboroto, jaleo, juerga. "Llegó mi primo con la guitarra y se formó el tangai".
Tesquipuí: Estar en desacuerdo.
Tesquiyá: Estar en desacuerdo o mandar a paseo a alguien.
Tijereta: Chilena futbolística. 2 Insecto.
Tipo: Disfraz de las agrupaciones carnavalescas.
Torrija: Despistado. "Ese niño tiene la torrija en lo alto".
Toto: Genitales femeninos.
Tracaná: Fiesta, diversión, juerga.
Tragantá: Agarrar a una persona por el cuello.
Trampuchero: Persona tramposa (en un juego).
Tranco /a: Pene de grandes dimensiones.
Trompada: Puñetazo.
Tubo: Vaso largo de cerveza.
 V
Vagoneta: Bisexual.
Vena, Venazo: Homosexual.
Verigüé: Genitales femeninos.
Virulé, Poner un ojo a la: Ojo morado, hematoma.
Vueltari: Pasear sin ir a ningún lado específico. "Me voy a dar un vueltari".
 Y
Yuyu: Soponcio, desmayo. "Le llevamos al hospital porque le dio un yuyu". 2 Dar grima. "Ver a los vehículos fúnebres me da yuyu".

Condenas

 

No se si vosotros os habeis preguntado alguna vez a que viene el dia de mas que te ponen cuando el juez dicta sentencia me explico por ej 2 años y un dia,acontinuacion os dejo una breve explicacion.
 Los diferentes delitos con sus respectivas penas están recogidos en el Código Penal, y cada uno de estos delitos tiene un umbral mínimo y uno máximo. Para explicarlo mejor pondremos unos ejemplos de delitos comparando el Código Penal de 1973 con el de 1995 (Actualmente en vigor aunque por poco tiempo).
Por ejemplo, para los robos violentos, sin lesiones graves, y los robos intimidatorios, antes(1973) sancionados con penas de duración posible entre seis meses y un día y seis años (art. 501.5 CP), en el nuevo texto pasan a ser castigados con pena mínima de un año (art.242.3 NCP) y máxima de cinco años (art. 242.1). Cuando el robo estuviese agravado por haberse utilizado armas o instrumentos igualmente peligrosos, la pena oscilaba antes entre cuatro años, dos meses y un día y el tope de los seis años de duración (art. 501.5 in fine CP). Ahora el mínimo de su duración son tres años, seis meses y un día, llegando el máximo a los cinco años indicados (art. 242.2 NCP). Como antes ya advertimos, resulta más larga en términos de cumplimiento real en cárcel esta última pena que la del Código anterior.
Como veis, esos días extras simplemente indican el cambio de tramo de pena en algún delito, o marcan cuando un juez decide que vas a ir o no a prisión.
Además del mínimo y máximo, dentro de estos límites también existen tramos. En el antiguo código penal, se establecían tres tramos en cada condena, dividiendo exactamente la diferencia entre la pena mayor y la menor entre tres, pudiendo dar como límites de cada tramo, X años, X meses y X días. En el código actual se decidió dividirlo en 2 únicos tramos, llamados mitad inferior y mitad superior, veamos un ejemplo:
Art. 240, Robo con fuerza en las cosas (Sí, sí, en las cosas...), la pena es de uno a tres años (sin dias extras).
En este caso, la mitad inferior es de uno a dos años, la mitad superior de dos años y un día a tres años. Por lo tanto, si el juez añade "el día extra" a los dos años quiere decir que ha decidido que el delito es del grado más alto de esa pena, con lo que eso conlleve posteriormente.